During our three years in Eritrea, East Africa, I tried very hard to use the Tigrinya language. It's a Semitic
tongue with its own alphabet and its own phonemes, and it kept my vocal chords in a constant state of culture
shock. An activity as simple as buying an egg was a real workout. In
English the word is as fundamental as the thing itself. But in
Tigrinya, it's an onomatopoeia: the sound, I was told, that a hen
makes when laying the egg. Very difficult to hatch in an American
throat; it always sounded like I was ordering a Coca Cola.
There were two kinds of eggs on the shelf: small and
brown or big and white. The grocer urged me to choose small. “They
are the best,” he insisted; “The white ones are big, yes! But not
so good. Those chickens eat only one kind of food. These chickens--”
his hand swept over the brown eggs--” eat whatever they can find. A
variety!” True; chickens in the capital city were given great range. Still I preferred white. Especially when I got to know Ade
Fana.
To me, Ade Fana represented what was most endearing
about Eritrea: toughness, humor, simplicity, dignity, an open door
and a low stool to sit on because, best of all, there was always time
to chat. When I came for eggs, she greeted me with three strong
kisses: right cheek, left cheek, right cheek again. But she never
gushed or fawned. Her manner was as blunt as her wit was sharp, and
she quartered no nonsense. She was Socrates in a shawl. One day I
reported being startled by a mouse in the night. What did Ade Fana
think about mice in the bedroom? She shrugged. “What is a mouse, or
a rat? What harm can they do? You just say Shoo! Now a snake
in the house...Ay!
My
favorite moment was early in our acquaintance. I think she was still
sorting out who I was. I was the first “Italian”
to frequent her home; I attempted to speak her language; I was
kenisha
(the word for Protestant that still connoted “heretic” in the
villages). Ade Fana shuffled up very close to me, tilted her head
back and peered under her glasses to look into my mouth. I thought a
compliment about my Tigrinya was coming. Instead she said
approvingly, “Of all the Italians I have seen, you have the
straightest teeth.”
Fana and her husband HabteMariam lived through the long decades of
war. Like so many of their peers, bad news came in swift succession,
the messengers of Job running up to their door again and again:
first, one soldier son killed, then another, then—perhaps most
tragically, for it was after liberation—a third was shot down, and
their daughter-in-law died suddenly from grief.
Ade Fana was a wisp of a woman, slender features, thin
shoulders, swift little hands. Her husband was tall, stooped,
big-boned. His eyesight was clouded by cataracts. Except for pumping
water, he mostly sat in his chair, tended by his wife. One day I
found Ade Fana sitting on a stool in front of him. She was holding
his big bare foot in her hand and using a razor blade to cut away his
corns. Not surprisingly, neither of them flinched.
Though
he was nearly blind and deaf, HabteMariam (his name meant “riches
of Mary”) walked to
and from church several times a week. To do so, he had to cross the
busiest road in town, guided only by a hand-carved prayer staff. It
was no small wonder, this parting of airport traffic for Aba
HabteMariam. His wife went at different times. During the fast
seasons it was twice a day, every day, five a.m. and again at noon.
Together they kept the fasts, which lasted for weeks and consumed
nearly half the year. They would eat no meat, no milk products, no
eggs. From drar (evening
meal) till fadus
(noontime next day) they ate nothing at all and did not take even a
sip of water.
One day I heard that Ade Fana was sick; they had taken
her to the hospital. (At that time--the early 90s--the one place you
did not wish for your friends to go was the war-wasted city
hospital). Her granddaughter told me she suspected it was all that
fasting; Ade Fana just got too weak and dehydrated. One couldn't
think of Ade Fana, grown thinner and at risk, without theological
concerns. An elderly woman, frail as a dry reed, walking two miles
fasting, standing through the long service fasting, listening for
hours to the drone of an ancient language that she could not
understand. A splintered cane at best, but she grasped it firmly.
When my friend was back from the hospital, I visited
her. It was good to see her smile, though in an uncharacteristic
pose: resting on the big bed inside the modern house with her feet
up, being waited on. She looked happy when I gave her the gift of a
Tigrinya Bible, and she nodded approval when I read aloud from it.
In
the way of all flesh, the chickens eventually stopped laying and had
to be eaten (in the proper season, of course). Ade Fana bought new
ones, and the price for their eggs remained 60 centimes,
no discounts. But you could still come sit on a stool and chat. It
was a very good deal for the largest, whitest eggs in town.